Quantcast
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1339

A hét könyve: Aczél Endre, Amit megírhatok (2009)

Image may be NSFW.
Clik here to view.
Aczél Endre családtörténete és pályarajza. A sokak által Aczél György (a Kádár korszak "kultúrfelelöse") fiának hitt tévés-újságíró, publicista rendkívül olvasmányosan megírt visszaemlékezései, reflexiói a késői Kádár korszak és az azt követő 20 évről. Mint az MTI külföldi tudósítója, majd a TV Híradó és a Hét főszerkesztője érintkezésbe került a magyar bel- és külpolitika legtöbb irányítójával, szereplőjével. A kötetet három rövid esszé által mutatjuk be.


„Magyarverések "

Az új évezred első évtizedéig kellett várnunk arra, hogy Szlovákiából és Szer­biából „magyarverésekről" halljunk híreket. „Verik, mert magyar, verik, mert magyarul beszél" — ilyen esetek, ha nagyon szórványosan is, de valóban előfordultak. De csak ebben a két országban. Romániában, amelynek a számlájára már csak megszokásból is a legsötétebb magyarellenességet írjuk, „magyarverések" nem voltak; amennyire tudom, Ukrajnában sem, Ausztriá­val kapcsolatban pedig még csak föl sem merült vagy merül ennek a lehető­sége. (Vajon miért? Ott nincsenek bolond soviniszták? Vagy a magyarok nem beszélnek egymás között magyarul? Nem, nem. Ott jogállam van.)

Mindennek dacára lépten-nyomon túlzó általánosításokba botlik az ember. Mifelénk az új szélsőjobbnak nem csak hajlama, kifejezett igénye is van arra, hogy a határon túli magyarság fizikai veszélyeztetettségét bevigye a közbeszéd­be. Az iskoláinkban pedig - úgy fest - diplomás történelemtanáraink elfelejte­nek mesélni a gyerekeknek arról, hogy a fizikai erőszakba (is) torkolló magyar­ellenesség általános jelenségként kezelése puszta fikció; továbbá, hogy e téren semmilyen történelmi folytonosság nem mutatható ki, mert a kommunizmus évtizedeiben egyáltalán nem voltak „magyarverések". (A diktatúrák nem tűr­ték az önkényeskedést, önnön korbácsaikon kívül senki másé fölött nem néz­tek el.) Sőt Jugoszláviában kifejezetten jó volt magyarnak lenni.

Azt azonban kár volna tagadni, hogy a nacionalista indíttatású többségi elnyomás különféle megnyilvánulásaival elsősorban a romániai, aztán a (cseh) szlovákiai magyarság bőséggel találkozhatott; Nicolae Ceausescu a '8o-as évek közepén olyan eréllyel lépett fel például a magyar helységnév­használattal - és általában a magyar nevek használatával - szemben, amihez képest a 2009-es szlovák nyelvtörvény inkább megengedőnek tűnik. Csak épp nem az egypárti kommunista diktatúra, hanem a többpárti demokrácia viszonyai közepette, ami kínos kérdéseket vet föl e demokrácia értékeire és deficitjeire nézve.

Nemzeti kisebbségek dolgában Csoóri Sándor író és költő szinte megfelleb­bezhetetlen tekintélynek számít ma is, különös tekintettel arra a sokéves -„egyszemélyesnek" mondott - küzdelemre, amelyet a diktatúra idején a hatá­ron túli magyarok kulturális jobblétéért folytatott. Csoóri a '80-as években egyfajta „ügyeletes szentnek" számított, és még csak nem is óvatosnak. Duray Miklós Kutyaszorító című könyvének általa írott előszava - amelyért rövid hallgatásra ítélték - mind a mai napig az első és utolsó olyan politológiai kísér­letnek számít, amely megpróbálta bemutatni a határon túliak hányattatásai­nak TÉNYLEGES okait, gyökereit. Várnám tőle a folytatást, az önreflexiót, mert negyedszázad múltán már félig-meddig komikusnak hat, amit akkor (1982-ben) leírt. Azzal érvelt, hogy legalább három ok miatt maga a kommu­nista „rendszer" a vétkes, a bűnös. Először azért, mert megszüntette a több­pártrendszert. Másodsorban azért, mert megszüntette a magántulajdont. Harmadsorban azért, mert megroppantotta az egyházakat. Csoóri nem tagad-a ugyan, hogy a többpártrendszerű országokban (demokráciákban) is létezik elnyomó többségi nacionalizmus, de, mondta, az soha nem olyan „féktelen és diktatórikus", mint az egypártrendszerekben.

Vegyük akkor sorba az érveit. A rendszerváltozás mindenütt helyreállítot­ta a többpárti, parlamenti demokráciát és a magántulajdont. Az egyházak, ha nem is kapták vissza a birtokaikat (Romániában igen!), de teljesen sza­baddá váltak az államtól. Csoóri logikáját követve el kellett volna jönnie a mennyek országának. Csakhogy ugyanez a változás a legtöbb helyen az anti­kommunizmussal együtt nem csak és nem is elsősorban a liberalizmus, a to­lerancia, az autonómiaigény iránti rokonszenv szellemét szabadította ki a palackból Ká-Európában, hanem a nacionalizmusét. Mely például az erdé­lyi Marosvásárhelyen késlekedés nélkül megmutatta a maga förtelmes arcát (1990. március). A demokráciában a „nagyromániások" és a Slota-félék-ha a csillagállás olyan - szabadon garázdálkodhatnak. De mi sem panaszkodha­tunk. Nemzeti kisebbségeink ugyan nincsenek (a romák azok volnának, mégis?), szlovákokkal, szerbekkel, románokkal, ukránokkal idehaza nincs gondunk, viszont jó szél fújja a legkártékonyabb magyar örökség, az irreden­tizmus vitorláját, a szomszédokat halálra sértó' Nagy-Magyarország matri­cákkal, kitűzőkkel stb. Ennek köszönhetően az általunk egyébként féltő ro­konszenvvel kezelt horvátok is végigvernek „gyanús" magyarokon. (A „64 vármegyéseknek" meg a hozzájuk hasonlóknak sejtelmük sincs arról, hogy Erdélyben már a XIX. század közepén is a románok voltak többségben, a tudatlan zöm mindent máig érősen magyarnak hisz, ami a történelmi Ma­gyarország idején a mienk volt, tudomást se akar venni arról, hogy Trianon egyszerre volt történelmi igazságszolgáltatás a magyarok által elnyomott ro­mánoknak, szlovákoknak, más kisebbségeknek - és egyszerre kiáltóan igaz­ságtalan, méltánytalan és kegyetlen „igazságtétel" a határokon túlra szorult magyarok kárára, az etnikai önrendelkezés magasztos elvének arcul köpése.)

A „magyarverések" hamis képet sugallnak. Ezernyi konkrét érvvel és esettel tudnám alátámasztani azt a meggyőződésemet, hogy a közigazgatási és szelle­mi szférában föl-fölsarjadó, olykor nyílt, olykor sunyi magyarellenesség dacára az együtt élő magyarok és szlovákok, magyarok és románok, magyarok és szer­bek kiválóan ráleltek a piacgazdaság nyújtotta lehetőségek KÖZÖS kihaszná­lására. Romániában és Szlovákiában se szeri, se száma a megtollasodott (néha milliárdos) magyaroknak, amiképpen a „közös buliknak" se. Az üzleti életből szinte teljességgel hiányzik az a finnyásság, amelyet politikusok és széplelkek hajlamosak egész nemzeti közösségeknek tulajdonítani. Ha egy román üzlet­ember lehetőséget lát Magyarországon, bejön és kihasználja; ha egy magyar Szlovákiában, odamegy és kihasználja. Nem tudok róla, hogy puszta nemzeti­ségi alapon - azért mert magyar - gazdasági hátrány ért volna egy vállalkozót.

Nem, uraim és hölgyeim, ezek a pénzcsináló emberek általában kiválóan szóra­koznak azon, hogy milyen ostoba szerepeket játszanak a politikusok. A Svejkhől vett kép reinkarnálódik: az az emlékezetes pillanat, amikor a lískovicei zsidó kocsmáros eladja lesoványodott, félig-meddig döglődő tehenét a Monarchia hadseregének, majd közli a feleségével, hogy „a katonák hülyék, és a te Náthánod nagyon okos".


Istvánunk, Koppányunk

Magyarország olyan ország, ahol együtt tud élni I. (Szent) István királynak a római katolikus egyház és az állam által egyként támogatott kultusza a po­gány Koppányéval, kit, mint tudjuk, István felnégyeltetett.

Magyarország olyan ország, ahol megférnek egymás mellett a Mária-jelké­pek és a turulok. Emberek, akik reggeltől estig hányják magukra a keresztet, még csak gondolkodóba se esnek, amikor ugyanazzal a lélegzettel a kereszt ellenségeit istenítik. Hasonlót én Európában nem látok, Lengyelországban például teljességgel elképzelhetetlen, hogy bármilyen pogány relikvia megél­hessen az egyház sugározta fénykoszorúban. Adolf Hitler közismert pogány-kultusza után a mai német gusztus se bírna el hasonlót.

Nálunk azonban már negyedszázada „működőképes" ez a vegyes kultusz, és ebben a történetben - sokak szemében paradox módon, gondolom én -exkluzív érdemek tulajdoníthatók a Boldizsár-Illés-Bródy szerzőtrió István, a király címet viselő művének, az egyetlen, igazi, tőrőlmetszett magyar rockoperának.

Ez a - minden más nézetben lenyűgöző - színpadi mű a lázadó pogány fe­jedelem, Koppány apológiájává sikeredett, ma azt mondanám, szükségkép­pen. Szörényiek - az Illés együttes - népzenei motívumokból (is) táplálkozó rockzenéje a maga idejében a lázadás egyik közismert és közszeretetnek ör­vendő formája volt. El nem tudom képzelni, miként hatott volna, ha az „Ist­vánban" - mondjuk - a szerzők VII. századi gregorián énekeket rockosítanak, a király nagyobb dicsőségére. Ez szóba nem jöhetett. Viszont Szörényi Levente lázadó zenéje és a lázadó pogány vezér történelmi alakja annál na­gyobb természetességgel találtak egymásra. Sorsszerű volt, hogy a hamaro­san slágerszámba menő dalok Koppányt apologizálják, ne pedig Istvánt, s ne váljék emellett zeneileg is, szövegileg is erőtlenné a „felismert történelmi szükségszerűség", amely Istvánt a kereszténység páratlanul kegyetlen terjesz­tőjévé, ugyanakkor a középkori magyar állam megalkotójává, a hatalmas,  nyugat-európai keresztény közösség elismert, emancipált tagjává, a római pápa kegyeltjévé tette. Az „István" közönsége a magyar történelem „első" kurucát", Koppányt fogadta a szívébe, amihez az alkotók már azzal is hozzáse­gítették, hogy István király javarészt külföldiekből álló udvartartását a lehető legkellemetlenebb színekkel festették le.

Nem minden múlt ér máig, de ez igen. A pogány kellékekkel bőven kista-fírozott, úgynevezett „magyar hagyományőrzésnek" valóságos reneszánszát éljük. A római katolikus egyháznak a szociálliberális kormányokról sok rossz szava van, erről a jelenségről történetesen kevés. Létezik olyan kereskedelmi televízió, bőséggel akadnak olyan műsorok, amelyek úgy népszerűsítik a magyar monda- és mítoszvilágot, úgy emeséznek, csabakirályfiznak, turu-loznak, rovásírásoznak, sumérmagyarrokonoznak, hogy közben még csak sejtetni sem próbálják, hogy mondákról és mítoszokról van szó, amelyeknek a valósághoz roppant kevés közük van. Éppenséggel semmi. Egy szép székely himnuszt akasztanak a történeteik végére - és arról se mondják el, hogy egy vacak magyar műdal, amelynek semmilyen székely gyökere nincsen, s ha nem számít tiltott gyümölcsnek évtizedeken át (mármint Erdélyben, aztán idehaza is); ha nem ennek a gyümölcsnek az élvezete, a dac, az ellenállás szelleme élteti tovább, ma már jószerivel nem is tudnánk róla, hogy létezett valaha. De időutazunk, időutazunk.


In memoriam Szűcs Jenő

Istvánnal kétségkívül „csatlakoztunk" Európához - vagy legalábbis azt hisszük. Egy - esetleg - még helyesírni is tudó középiskolás diák arra a kérdésre, hogy mikor „szakadtunk el" Európától, a rendszerváltozás utáni időszak neveltjeként egészen biztosan azt mondaná, hogy Jaltában, 1945-ben, amikor a nagyhatal­mak felosztották egymás között a világot, és bennünket odalöktek a szovjetek­nek. Ami az „odalökést" illeti, efelől semmi kétség. Lehullott a vasfüggöny, ami­képp ennek a felosztásnak az egyik fő-fő machinátora, Sir Winston Churchill mondotta volt sértett képmutatással.

Churchill történésznek sem volt utolsó. Történelmi tárgyú - remek -könyveiért utóbb irodalmi Nobel-díjat is kapott. (Igen, irodalmit.) Vasfüg­göny helyett, mint történész, akár arról is elmélkedhetett volna, hogy volta­képp nem történt semmi. Kelet és Nyugat általa és Sztálin által meghúzott határa ugyanott húzódott, ahol Nagy Károly (Charlemagne) VIII. századi birodalmában. Bő ezer év európai történelemfejlődése során ez a törésvonal tartósnak bizonyult, hovatovább megingathatatlannak.

Ha a ma fölnövekvő nemzedék olvasna Szűcs Jenőt (vagy legalább a tanárai olvasnának), akkor tisztába jöhetne azzal, hogy ez a tartósság egyáltalán nem korábbi „Jaltáknak" köszönhette a létét, hanem annak, hogy a közép-kelet-eu­rópai régió s benne Magyarország fejlődése - különösképpen a feudalizmus­nak a XIX. századig történő konzerválása miatt - a nyugat-európaitól teljesen eltérő haladási (pontosabban: maradási) minták szerint alakult. A nyugati modellre a haladás, a keletire a mozdulatlanság volt a jellemző. A legkiválóbb példa erre, hogy UGYANAKKOR, amikor a Dózsa-féle parasztfelkelés leve­rése után a magyar nemesség a második jobbágyságba taszította a föld műve­lőit, Nyugat-Európában már vagy háromszáz éve szerződéses hűbéri viszony­ban állt egymással úr és paraszt, ráadásul olyképpen, hogy utóbbi az emberi méltóságát is őrizhette. A középkor végén, az arányokat tekintve, ötször annyi dologtalan nemes élt Magyarországon, mint Franciaországban, ezzel szemben négyszer-ötször kevesebb szabad polgár.

Szűcs nem törődött a mítoszokkal, még kevésbé az illúziókkal. Bebizonyí­totta, hogy a magyar történeti fejlődés iránya nem nyugatias, hanem klasszi­kusan közép-kelet-európai volt; mi ezt a modellvariánst tettük magunkévá. Szerinte minden későbbi társadalomszerkezeti és mentális torzulás erre a va­riánsra vezethető vissza. (Kétségkívül látható itt a bibói ihletés.)

Nem a gonoszság mondatja velem, hanem Szűcs Jenő, hogy Jaltában volta­képp arra tétetett pecsét, ami ténylegesen létezett. Amiből természetesen nem következik, hogy a dualizmus-kori Magyarország és a romániai Ókirályság közé mechanikusan egyenlőségjel volna tehető; és az sem, hogy Oroszország azonos lett volna Csehországgal. A példák tetszés szerint szaporíthatok. Ami azonban a két világháború közötti Magyarországot illeti (s mellette például Lengyelországot), annak „úri osztályát", római katolikus egyházát oly mérték­ben hatotta át a feudális gondolkodásmód (Mindszenty bíboros 1945 után, kormányzó híján, az ország „első zászlósurának" tekintette magát), ami még a náci németeket is lenéző kacagásra indította.

{jumi [NZONLINE/addfb.php]}{jcomments on}


Viewing all articles
Browse latest Browse all 1339


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>