Začalo to nevinnou poznámkou a v tej najlepšej viere, ako to už v takýchto prípadoch zvykne začínať... Spolustraníci chceli iba pomocť mladému maďarskému politikovi občianskej strany prekonať jeho hlúpy zvyk prispievať na FB v maďarčine... A o chvíľu explodoval felvidécky maďarskojazyčný internet... To že sa do tejto diskusie priplietol uznávaný ústavný právnik, bola číra náhoda - ale ako rýchlo sa dokázal zhovadiť, to už náhoda nebola... Unášalo ho podľa navlas rovnakého scenára ako adolescentku Natáliu - hrdinku z nášho článku spracovávajúceho jav "asymetrickej dvojjazyčnosti..." Za krátku chvíľu pribudli desiatky komentárov a dojem trápnosti iba rástol, keď sa autor blogu začal ospravedlňovať a dokonca prispievať trojjazyčne aj po anglicky. Pritom by stačilo nestrkať pred týmto problémom hlavu do piesku. Keďže sa téme asymetrickej dvojjazyčnosti venujeme ako jediní a dlhodobo, dovolíme si ponúknuť nami vyvinutú formulku: Každý má plné právo nerozumieť jazyku, ktorý sa nenaučil. A každý je povinný znášať náklady vlastnej neznalosti...
{jumi[NZONLINE/addfb.php]}{jcomments on}